, что после того, как с Адметом было покончено, Гес стащил все тела в трюм барки, запер дверь найденным у Таббира ключом, и проделал несколько дыр в днище судна, отправив его на дно, к подножию черных, гранитных клыков.
— Спасибо еще раз за камни, — сказал Гаспар после долгого молчания. — Завтра я пойду в город и обменяю один из них в банке на монеты. Потом найму доктора. Хорошего доктора, который поможет Мильте встать на ноги. Как думаешь, Гес?
Гес спрыгнул с камня на песок.
— Думаю, так и будет. Не беспокойся о своей жене. Они говорят, что еще не время. Она поправится. Отправляйся домой, а я пойду обратно, в море. Быть может я все-таки смогу найти ответ о том, кто я и откуда я тут взялся?
— Надеюсь на это, — улыбнулся Гаспар. — До встречи. Как обычно, здесь же, через месяц.
— До встречи.
Старый рыбак дождался момента, когда идущий своей легкой, пружинящей походкой Гес вошел в воду по грудь и нырнул, плеснув по воде хвостом. Под волнами мелькнуло бледное, гибкое тело и унеслось к окутанным туманом черным скалам, похожим на торчащие из мора гранитные клыки. Туда, где в неведомых глубинах, пролегали неизведанные темные пещеры. Еще с минуту Гаспар смотрел на море, то ли подшутившее над ним, то ли подарившее ему свою величайшую тайну, а затем поднял с песка палку и зашагал к дому, отгоняя надоедливых крабов, мельтешивших у него под ногами.
Селкер (с) 2013